Translate Blog

вторник, 30 марта 2010 г.

IN THE ARENA: Ильченко против Пэйн

Главные героини нашего сегодняшнего противостояния - две звезды мирового марафонского плавания. Говорят, что им все равно кто их соперницы только благодаря одной причине: они знают что делать, чтобы оставаться королевами 10 километров.
В красном углу ринга - россиянка Лариса Ильченко. Олимпийская чемпионка в марафонском плавании, девушка с рекордным количеством золотых медалей, завоеванных в марафонских сражениях на открытой воде. Второе место - это не про нее! В период с 2004 по 2008 годы Ильченко собрала все мировые короны на 5-ти и 10-ти километровых дистанциях. Пять титулов на дистанции 5 км и три титула на дистанции 10 км.
В синем углу ринга - Кери-Анна Пэйн. Серебряная медалистка Олимпиады в Пекине. Чемпионка мира на дистанции 10 км в Риме в 2009 году. Напомню, что во время заплыва в Риме Ильченко была вынуждена сойти с дистанции, так и не финишировав. Пэйн войдет в историю, как первая пловчиха, которая выступала на Олимпиаде в двух различных водных видах спорта: в классическом плавании на дистанциях 200 м и 400 м комплексное плавание, а также в марафонском плавании на открытой воде, сумев взойти на Олимпийский подиум.
Как и мужчины-марафонцы, которых мы недавно сводили в поединке, Ильченко и Пэйн выдающиеся спортсменки. В первую очередь благодаря своей выдающейся работоспособности. Для тех, кто не совсем может понять, что значит проплыть 10 км за 2 часа - дадим совет. Идите в ближайший бассейн и попробуйте проплыть 100 м за 1 минуту 15 секунд. После этого представьте, что сделать это надо 100 раз подряд без перерыва, иногда в ледяной воде, которая не вызывает ничего кроме боли и дезориентации.
Чтобы иметь выносливость и физическую подготовку к таким нагрузкам (плавательный марафон один из тяжелейших видов спорта) Ильченко проплывает по 20 км в день. Пэйн говорит, что она плавала серию 18х800 м в режиме десять минут. Попробуйте, может у вас получится. При этом она должна была улучшать время проплывания 800 м от первого отрезка к шестому, т.е. фактически плыла 3х6х800 с улучшением. «Делая этот сет я думала, что было бы большим счастьем закончить его»,- говорит Пэйн, не делая ни малейший намек на то, какую боль она при этом испытывала.
Обе спортсменки, участвующие в нашей встрече, признают важность человека на бортике бассейна, который ставит им задачи и затем помогает их решать.
«Я тренируюсь под руководством Владимира Николаевича Захарова с 11 лет. Уже почти десять лет. Эти десять лет он находился со мною рядом больше, чем моя мама. Это как вторая семья», - говорит Лариса. Кери-Анна добавляет: «Для меня мой тренер - один из самых важных людей на планете. У нас с ним огромное взаимное уважение. Думаю, это очень важно для любого, кто хочет добиться успеха. Мы понимаем друг друга и мы знаем, когда надо прибавить, а когда немного расслабиться».
Две соперницы по-разному поведут себя, оказавшись на необитаемом острове. «У меня нет склонности к суициду. Я бы не делала попыток уплыть с необитаемого острова в неизвестном направлении. Это было бы глупо», – говорит Ильченко. А Пэйн принимает вызов: «Ну и зачем тогда было 15 лет тренировок, если бы я даже не попыталась уплыть на другой остров»?
Лариса Ильченко (Россия) против Кери-Анна Пэйн (Великобритания).
Судья в ринге Крейг Лорд. Помощники судьи Анна Козина и Николай Долгополов.
1. Что вы чувствовали, когда стояли на старте первого в истории Олимпийского заплыва на дистанции 10 км. Какие мысли вертелись в голове? Какие чувства вас одолевали? А затем расскажите нам, что чувствовали на последних 200 метрах дистанции.
Ильченко:
Вы знаете, у меня было чувство ответственности. До этого я выиграла 8 Мировых первенств. Выходя на старт, я четко понимала: должна завоевать медаль. Поэтому чувствовала себя немного нервозно. За 200 метров до финиша я была третьей или четвертой. Я не была уверена, выиграю я или нет. Все решалось на последних 50 метрах. В этом заплыве я победила не только благодаря более быстрому касанию. Я выиграла заплыв благодаря определенному преимуществу. Хорошо помню, как я старалась финишировать, как только можно быстрее и скорее коснуться желтого щита. После финиша я испытывала бесконечную и безграничную радость.
Пэйн:
Я очень нервничала перед Олимпийским заплывом на 10 км. Все говорят, что Олимпиада это нечто особенное, но вы знаете … вокруг те же соперницы, такой же заплыв. Потребовалось время, чтобы привыкнуть к обстановке. И как только привыкла я немного расслабилась. Последние 200 м заплыва это одновременно лучшая и худшая часть гонки. С одной стороны ты знаешь – скоро финиш, но с другой стороны боль уже нестерпимая. Я думала только об одном: добраться до финиша.
2. Большую часть своих тренировок вы проводите в бассейне, проплывая не один десяток километров. Есть ли какие-то специфические особенности плавания, которые вы тренируете специально, чтобы улучшить плавание на открытой воде, т.е. которые вы бы не тренировали, если бы соревновались только в бассейне.
Ильченко:
Прежде всего, наши тренировки это наплывание определенного объема. Мы проплываем в несколько раз больше, чем пловцы, выступающие на традиционных дистанциях. Это около 20 километров в день. А когда готовимся к Чемпионатам мира и Олимпийским играм мы проплываем еще больше.
Пэйн:
Думаю, сейчас всем уже ясно, что марафонское плавание - это не то, кто лучше готов, а то, кто самый быстрый на последних 1000 метрах. Скорость - важная часть марафонского плавания, о которой люди просто не задумываются. Не все решается километрами, проплытыми за время тренировок.
3. Вы думаете о соперницах во время заплыва или концентрируетесь только на себе?
Ильченко:
Никогда не думаю о соперницах. Это не в моем характере. Не знаю соперниц, которых не могла бы обогнать. Никогда не лепила себе идолов и не пытаюсь копировать кого-либо. Хотя, по правде говоря, я по настоящему уважаю Эдит Ван Дайк (Edith Van Dyke). Эдит настоящая героиня плавания на открытой воде. Она выиграла все, что только можно было выиграть. К счастью мне удалось ее превзойти, если принять во внимание количество завоеванных наград.
Пэйн:
Я не думаю о соревнованиях во время тренировок. Я думаю, о том, что предстоит, чего необходимо избежать. Можно сказать, я сосредоточена на себе.
4. Кто ваши три непримиримых оппонента? Почему именно этих пловчих вы выделяете?
Ильченко:
Я бы назвала имена тех, кто стоял на Олимпийском подиуме. И добавила бы еще двух девушек из первой пятерки Олимпийского заплыва. В первой пятерке были совсем не случайные люди, если судить по рейтингу. Все они и сейчас входят в лидирующую группу. Это и есть главные соперницы. Если мы вспомним Чемпионат мира, то я бы выделила Кери-Анну Пэйн. Катюша Селиверстова была второй, и я очень рада за нее. Не надо забывать бразильянку Полиану Окимото. Хочу сказать еще немного о Катюше Селиверстовой. Если бы она выступила лучше в российском Первенстве, которое одновременно являлось квалификацией на Чемпионат мира в Севилье, который в свою очередь служил отбором на Олимпийские игры, то я бы не одна плыла за нашу страну. Мы бы имели двух россиянок в первой десятке.
Пэйн:
Любой участвующий в заплыве это соперник, но я не думаю о своих соперниках.
5. На этой стадии карьеры, принимая во внимание, то чего вы уже добились, что мотивирует вас? Как ежедневно вы находите для себя мотивацию?
Ильченко:
Скажу просто, я посвятила себя плаванию. Это моя основная работа. К любой работе нужно относиться серьезно. Но эта работа – работа, которую я люблю. По-другому быть не может. Я плаваю с раннего детства. Я обожаю воду.
Пэйн:
За последние два года я по настоящему полюбила плавание и особенно тренировочные сессии. У нас очень хорошая атмосфера на тренировках, мне нравятся люди окружающие меня. Это и есть моя мотивация.
6. Самая тяжелая тренировочная серия из тех, что вы проплывали? Какие дополнительные резервы организма вы задействовали, чтобы выполнить эту работу?
Ильченко:
Осмелюсь сказать, что это была моя недавняя тренировка в Бразилии. После двух долгих месяцев отдыха я снова приступила к тренировкам. Я тренировалась только два месяца, а затем полетела в Бразилию на трехнедельные сборы. Это было по настоящему сложно. Скажу вам, это было нелегко обрести былую форму, переключиться на четкий предустановленный тренировочный график. Добавьте сюда мою болезнь перед стартом на бразильском этапе Кубка мира. Гайморит … и я должна была плыть и … (посмотрите ответ на второй вопрос касательно объемов тренировок).
Пэйн:
Самая большая серия и тех, что я плавала - это 18х800 м в режиме 10 минут. Точнее это была серия 3 раза по 6х800 м, улучшая время от первого к шестому. Плывя задание, думала, что было бы великолепно, если я смогу закончить его.
7. Известно, что во время марафонского заплыва пловцы толкаются, а иногда «боксируют». Вы готовы к этому? Какова ваша стратегия успеха?
Ильченко:
Я не выхожу на старт с чувством, что сейчас вот всех побью: это не драка зуб за зуб, глаз за глаз. Это другой спорт. Нас часто предупреждают, что решение судей может быть не в нашу пользу, если мы ответим, на чей то толчок или удар. Поэтому, если я чувствую, что кто-то пытается меня толкнуть, ущипнуть или прикоснуться (явно не случайно) я всегда стараюсь отплыть в сторону.
Пэйн:
Если говорить о толчках и ударах в воде или как вы выразились «боксировании», то когда вы стартуете, вы должны быть готовы, что вас будут толкать и пихать. Это естественно для марафонского плавания. Вы не плывете по выделенной дорожке. Вокруг вас 20-30 девушек. Кто-то пытается занять ваше место. Просто поймите - это часть этого вида спорта и тут ничего не поделаешь. Вы должны понимать, кто избегает во время заплыва …
8. Какой тренировочный процесс ждет вас в наступающем сезоне? Есть что-то, чего вы побаиваетесь?
Ильченко:
Цель у всех девушек-марафонцев сейчас одна - Чемпионат мира. Возможно, последний как соревнование, проводимое отдельно от других соревнований по эгидой ФИНА. Насколько мне известно, в будущем мы будем соревноваться одновременно с другими пловцами один раз в два года. ФИНА будет проводить мировой чемпионат для всех пяти водных видов спорта. Вот по этому, я бы хотела подготовить к этому «последнему» Чемпионату. Вернуться и вернуть себе все, что по праву принадлежит мне. Кто-то взял у меня мой титул, но это временно. (Лариса потеряла свой титул Чемпионки мира в Риме 2009. В то время у нее были проблемы с позвоночником, с плечом и она была далека от своей лучшей формы). К сожалению, я не смогла полететь с нашим доктором на обследование в Германию, как мы планировали ранее. Я должна была пройти курс лечения, но не было окончательного соглашения. Думаю, предпримем вторую попытку в марте. Я прошла курс лечения в Кисловодске … в санатории – озонотерапия. Спасибо Господу, все хорошо с позвоночником, плечом. Хотя не все хорошо было в Бразилии с позвоночником. Я смотрю на будущее с оптимизмом. У меня много целей и по-другому быть не может, потому что если это не так, то надо заканчивать со спортивной карьерой.
Пэйн:
Я очень жду по настоящему большого объема работ на тренировках. Чего я страшусь, так это заболеть во время тренировочных сборов и проводить время вне воды.
9. Как много тренировок вы проводите на суше? Чем занимаетесь (другие виды спорта, работа с весами и т.д.)?
Ильченко:
Занимаюсь по 30 минут в зале 3 раза в неделю – общефизические упражнения. Никаких тренировок с весами, работы с отягощениями. Никакого бега. Работы в воде хватает.
Пэйн:
Занимаюсь с весами раз в неделю. Перед каждой вечерней тренировкой в воде - мы делаем 30 минутную циклическую. Также занимаюсь йогой.
10. Расскажите о ваших взаимоотношениях с тренером, его значимость в вашей спортивной карьере. Расскажите, какую роль играет ваш тренер в соревновательный день?
Ильченко:
Владимир Николаевич Захаров тренирует меня с 11 лет. Без малого почти десять лет. Я с ним провожу времени больше чем с мамой. Это как вторая семья. Его присутствие на соревнованиях очень важно для меня. Во время Олимпиады со мной была моя команда: тренер и доктор. Они не отходили от меня ни на минуту. Все время я чувствовала их поддержку. Благодаря этому меня не покидало чувство уверенности. Успех зависит от двух сторон. Роли ученика и тренера здесь равны. Даже если ты выдающийся атлет, но тренер дает неправильную нагрузку или использует неправильную методику, ты не выполнишь ее. Обратное также верно, даже если ты великий тренер, но у тебя нет ученика, обладающего должным талантом, амбициями и самоуверенностью, тренер не сможет реализовать свои знания и умения. Поэтому так важно найти друг друга.
Пэйн:
Для меня мой тренер Шон Келли (Sean Kelly) один из самых важных людей. С огромным уважением отношусь к нему, также как и он ко мне. Это очень важно, если ты хочешь добиться успеха. Мы понимаем друг друга с полуслова и знаем когда надо приложить еще немного усилий, а когда можно немного расслабиться. У Шона не так много работы в соревновательный день, помимо необходимости жутко нервничать. Я не делаю разминку в бассейне, меня не надо засекать. Мы обязательно беседуем перед заплывом, обсуждаем тактику, планируем раскладку по дистанции. А затем он проходит дистанцию (если это возможно) пока я плыву.
11. Какую роль вы отводите родителям, семье, друзьям. Что они значат для вас?
Ильченко:
Родственники и друзья важны. Я сейчас с вами разговариваю находясь на российском Чемпионате в Санкт Петербурге. Моя мама звонит мне каждый день. Такая же картина, если я нахожусь где-нибудь далеко на сборах. Она очень близко принимает к сердцу то, как я себя чувствую, как плаваю. Это приятно чувствовать такую заботу о себе. Не смотря на то, что мы далеко друг от друга, мы постоянно на связи, разговариваем по телефону. По Интернету я переписываюсь с друзьями. Поддержка друзей, их мнение очень важны для меня. Я испытала безграничное счастье, стоя на подиуме в Пекине. И я пережила это чувство еще раз, когда увидела счастливые лица моих друзей. Они были так рады за меня. Они гордились мной. Только тогда я по настоящему осознала, чего я добилась. Я встречаюсь с пловцом национальной команды Даниилом Серебрянниковым. Это замечательно, когда кто-то близкий тебе рядом с тобой во время наших долгих тренировочных сборов.
Пэйн:
Моя семья и мой парень Давид Кэрри (David Carry) очень много значат для меня. Я ощущаю их поддержку всю свою карьеру, и в трудные времена и в дни побед. Без их поддержки никогда бы не смогла добиться то, чего я добилась. Они многим жертвуют ради меня.
12. В бассейнах, в комнате где пловцы собираются перед стартом, обстановка очень напряженная. Атмосфера в точке сбора пловцов-марафонцев схожая или чем-то различается?
Ильченко:
Вы знаете, по-разному. На последнем Чемпионате мира и на последнем этапе Кубка мира мы выстраивались: нас представляли сначала номер, потом имя и фамилия, титул участника заплыва и страна, которую он представляет. Практически тоже самое как и в бассейне. Что касается второй части вашего вопроса. Мы обычно соревнуемся в разных местах. Комнаты для переодевания, сервисные комнаты располагаются во временных палатках на береговой линии, установлены биотуалеты.
Пэйн:
Очень похоже на предстартовую комнату в бассейне: все наблюдают друг за другом. Различие лишь в том, что судья разговаривает с каждым пловцом перед заплывом, убеждаясь, что мы знаем в каком направлении плыть, сколько кругов. Да и просто убеждается в нашей готовности. Старт естественно совершенно другой. Иногда мы вынуждены ждать по 5 минут пока каждого представят, а это от 10 до 50 марафонцев в заплыве.
13. У вас есть особый ритуал в день соревнований или когда выходите на стартовую линию? Ритуал, который является неотъемлемой частью вашей подготовки к выступлению?
Ильченко:
Нет. Я не разговариваю с шестом как Елена Исинбаева. Мне кажется, легкоатлеты чаще соблюдают какие-то ритуалы. Равно как и атлеты, у которых соревнования длятся не так долго как наши. Если человеку соблюдение ритуала помогает - то почему бы нет? Признаюсь, у меня есть два талисмана – плюшевые мишки. Первого я купила, когда проводился Чемпионат России в Москве. Он мне понравился с первого взгляда. Сейчас он выглядит немного потрепанным, после стольких путешествий со мной. Второго мишку, а точнее медведицу, мне подарил Даниил после Чемпионата мира 2009. Оба мишки путешествуют со мной по всему миру. У них не бывает отпусков.
Пэйн:
Нет у меня никаких ритуалов. Все сводится к тому, что просто убеждаешься, что упаковки с гелем на месте, что хорошо намазана вазелином, чтобы купальник не натирал во время заплыва. Это очень важно при плавании в соленой морской воде.
14. Когда вы впервые узнали о своем сопернике в этой дисциплине? В какой мере это повлияло на вашу подготовку?
Ильченко:
На Чемпионатах мира не могу себе даже представить, что кто-то может оставить меня позади. На 5 километровой дистанции я уверена, что смогу выиграть. Но все случается в жизни. Моя соперница может оказаться на гребне волны, а я нет. И это не позволит мне выиграть заплыв. Если это случится, то ничего страшного не произойдет. Даю 100% - моя совесть не будет мучить меня. Я не боюсь соперниц, но надо признать: есть пловчихи, которые могут обогнать меня. И это не один человек.
Пэйн:
Я достаточно осведомлена о каждом сопернике и что они сделали. Просто стараюсь ничего не упустить: любой марафонец - это твой соперник, потому что каждый заплыв проходит в разных условиях и кому-то они лучше подходят, а кому-то нет.
15. Сравните сильные стороны ваших соперниц и ваши сильные стороны.
Ильченко:
Есть спортсменки, которые очень хорошо плывут 400 м и 800 м в бассейне. Среди них встречаются хорошие спринтеры с великолепным финишным ускорением. Во время проведения соревнований я вижу, как они тренируются в бассейне и четко понимаю, что они готовы лучше, чем я. Но что касается тактики, они проигрывают мне. Я рада, что это именно так. Финишный спурт - это мое преимущество. Требуется огромный внутренний резерв, чтобы обладать таким преимуществом. Не каждый пловец способен на спурт после 9 км изнуряющей работы.
Пэйн:
Не хочу выдавать свои секреты.
16. 100 м вольным это захватывающее зрелище: скорость, мощь и т.д. Марафонский заплыв длится немного дольше. Чем привлекает вас марафон, что захватывает вас, что делает марафон поистине великим спортом?
Ильченко:
Марафон не привлекает большого числа зрителей. Не каждый желает 2 часа сидеть и смотреть заплыв. Это хорошо, когда соревнования проводятся на гребном канале и публика может видеть, как марафонцы наматывают круг за кругом. А если заплыв проходит в океане и публика наблюдает за заплывом с берега. Это не захватывает. Но для меня гораздо увлекательнее плыть в океане, чем в закрытом бассейне. Природа, вода, волны, разнообразие рыбок. Каждый раз новые условия и разная погода.
Пэйн:
Это трудно лишь только потому, что требуется 2 часа, чтобы проплыть 10 км. Я бы не сказала, что плавание скучно. Если вы смотрели Олимпийские заплывы на 10 км у мужчин и у женщин, то каждый, с кем бы я ни разговаривала, был восхищен. Они не могли поверить, что в 2-х часовом заплыве все может решаться на последних 100 метрах.
17. Если оглянуться на вашу карьеру, есть ли события, которые вы готовы выделить среди многих других? Это может быть заплыв, тренировка, человеческие взаимоотношения, достижение.
Ильченко:
Это был мой первый 5 километровый заплыв в море. Мне было 14 лет и я выступала на Чемпионате России в Сочи. Температура воды +14. Я так боялась. Не скоро это забуду.
Пэйн:
Выделю Пекин, но только из-за своего результата, но и из-за того, что там мы писали Историю, участвуя в первом за всю историю Олимпиад 10 километровом заплыве.
18. Во время заплыва на открытой воде погодные условия - температура воды, волны, ветер, течения - могут меняться очень сильно. Расскажите про свой самый худший и самый лучший по условиям заплыв.
Ильченко:
Самые лучшие условия были в ОАЭ в городе Фуджеро. Там проводился этап Кубка мира в прошлом году. Вода была такая прозрачная, было так приятно – температура воды оптимальная, медуз нет. Самый худший этап Кубка был в Шанту (Китай). Температура воды +30, вода кипяток, солнце палит. Да и турнир был ужасно организован.
Пэйн:
Худшим назову Чемпионат мира в Мельбурне в 2007. Плыли, а вокруг тысячи медуз, которые обжигали нас на протяжении всех 2 часов! Как вы понимаете, такое никому не понравится. Самые лучшие условия были в Пекине. Температура воды оптимальная: ни слишком холодная, ни слишком горячая. Вода была спокойная, прямо как в бассейне.
19. Если бы вы могли пригласить пять человек (любых из тех, кто когда-либо жил или живет на Земле) на званый обед, кого бы вы пригласили и почему? Чем бы вы их угощали?
Ильченко:
Никогда бы не пригласила уже ушедших в мир иной. Это точно. Если бы я прекрасно владела английским, я бы пригласила Мадонну. И почему-то приходит в голову Усейн Болт. Однажды мы выступали в Великобритании, а наш менеджер и организатор тура также отвечал за организацию соревнований легкоатлетов. Он очень много рассказывал про Усейн Болта, показывал видео с его выступлениями. Болт очень дружелюбен и располагает к себе. Также пригласила бы Брэда Пита и Анжелину Джоли. Безумно обожаю их не только как актеров, но и как замечательную пару. Пригласила бы шоумена Сергея Светлакова из телевизионного комедийного шоу. Он классный шоумен. Не знаю его лично. Был бы прекрасный случай познакомиться и подружиться.
Пэйн:
Я бы пригласила Льюиса Терокса (Louise Theroux), Стивена Фрая (Steven Fry), Анжелину Джоли (Angelina Jolie), Питера Кэя (Peter Kay) и Дэвида Кэрри (David Carry). Я бы подала на стол что-нибудь по настоящему английское. Например, жаренные колбаски с картофельным пюре.
20. Вас отправляют в ссылку на необитаемый остров и разрешают взять с собой только три вещи, чтобы вы с собой взяли и почему? Вы бы совершили попытку уплыть с необитаемого острова на другой, даже не зная как далеко он находится?
Ильченко:
Вспоминаю ТВ проект «Последний герой». Взяла бы котелок, спички и огромный мачете, прокладывать себе путь сквозь джунгли. У меня нет суицидальных наклонностей, и я бы не поплыла в неизвестном направлении. Это было бы глупо. Я бы предпочла заняться выживанием на острове. Подружиться с обезьянами или даже с аборигенами (людей нет на острове по условиям, так что остаются только обезьяны).
Пэйн:
Я бы это так не оставила: ну какой прок от 15 лет плавания, если даже не попытаться уплыть на соседний остров. Три вещи, которые я бы взяла с собой? Это будет нож, мой IPod и книга о выживании на необитаемом острове.
21. Ваши устремления и ожидания от 2010-2012 годов.
Ильченко:
Я уже озвучила мои планы на Мировой чемпионат (см. вопрос . Стараюсь не загадывать далее. Также было и в Пекине. Мы не застрахованы не от чего в этой жизни. Не загадываю далее чем на завтра.
Пэйн:
Я хочу попасть в состав команды для участия в Играх Содружества, которые пройдут в этом году в Дели, а также поехать на Чемпионат мира в Канаде. Не будем забывать про Олимпиаду в Лондоне 2012, но еще очень много времени впереди и многое еще может случиться. Сейчас я сосредоточена на выступлениях в этом году.
Судья в ринге Крейг Лорд. Помощники Анна Козина и Николай Долгополов.
Опубликовано в феврале 2010 года.
Оригинал по адресу: http://swimnews.swimfacts.com/in-the-arena/
За статью и перевод большое спасибо Fagot'у (zaxax на mail точка ru)

Комментариев нет:

Отправить комментарий